Skocz do zawartości

paweljack

**VIP**
  • Postów

    6 939
  • Dołączył

  • Ostatnia wizyta

Treść opublikowana przez paweljack

  1. Też Cię pozdrawiam, jak i pozostalych kolegów.
  2. Kończę temat. Akurat Ty @arkadiuszu, ze swoją wiedzą i doświadczeniem powinieneś energię przenieść na pomaganie nowym użytkownikom niż wtórować hejterom. "Krzysztof Jarzyna ze Szczecina" mówił, że porządny człowiek z Ciebie ale chyba się mylił. Szkoda.
  3. A Twoja parówkowa zerżnięta z 16 to jest Twoja czy autorów 16- stki.? Jest wyraźnie napisane na podstawie czego powstała.
  4. Sam nie rozumiesz. Twój może być a'la brunszwicki co najwyżej, na wzór brunszwickiego, brunszwicki wg arkadiusza itd. Brunszwicki pochodzi z PW i ma określoną recepturę..
  5. Już dzisiaj jednemu panu odpisywałem, widocznie nie chce Ci się czytać. Nigdzie nie podaję przepisów jako swoje. Natomiast zwracasz mi uwagę a sam podpisujesz się pod nie swoimi przepisami, nie potrzeba dużo szukać, wystarczy zerknąć w salcesony: /topic/8741-w%C4%99dliny-podrobowe/ Nie sądzę abyś był wynalazcą nazwy brunszwicki, włoski czy inne. Może się mylę ale wydaje się, że musiałeś je skądś zaczerpnąć. Nie widzę źródła. Tyle.
  6. Świetny pomysł a setę mogę Tobie postawić.
  7. No to ja teraz nie rozumiem.Jeśli ktoś prosi mnie o przepis mój autorski to go mu napiszę ,ale jeśli jest to przepis z 16-stki to wysyłam mu skan i się pod nim nie podpisuję.Co to według Ciebie oznacza "receptura na podstawie 16-stki." .Tym wpisem tworzysz wrażenie jakby przepis był Twojego autorstwa a jego podstawą był przepis z 16-stki.Oznacza to ni mniej ni więcej, że stworzyłeś przepis na podstawie innego przepisu.Co innego by było gdybyś wziął to co przepisałeś w cudzysłów i użył kursywy.Można by było wtedy przypuszczać, że zrobiłeś kiełbasę nie na podstawie a z tego przepisu.Niewielka różnica a jednak jednoznacznie określa skąd został zaczerpnięty przepis.A tak w ogóle to dziwi mnie Twój zapał do przepisywania tych receptur. Tak Cię boli bardzo nasza spółdzielnia, czy tak tylko sobie hejtujesz, jak inni? Jak widzisz, cały czas te głupawe wpisy są.
  8. Z ciekawości, jakbyś to nazwał? Sklasyfikowane mięso, ilości poszczególnych klas, ilość peklosoli, czas peklowania, ilość wody, ilości przypraw, czas wędzenia i pieczenia?
  9. No super, pierwsze "szwedzkie oscypki".
  10. Jakoś dziwnym trafem nie wkleiłes linku do Strony Głównej, który podaję pod zdjeciem. To że masz problemy z pisaniem to już wszyscy wiedzą, z czytaniem jak widać też. Chcesz coś udowadniać, to bądź rzetelny. A jeśli robisz to tylko po to, żeby się czepiać wystawiasz sam o sobie zdanie. W dobrym tonie będzie jeśli za wczasu się od*cenzura*isz. Jesteś zwykłym hejterem.
  11. Nie pamiętam, czy ja się czepiałem czy było odwrotnie, natomiast parę razy wstawiłeś, więc tego... w ogóle mam wrażenie jakbyś co dwa tygodnie wstawiał. /topic/6756-moje-wyroby-bazylwidzew/?p=382007 /topic/6756-moje-wyroby-bazylwidzew/?p=360774 Zastanawiam się po co w ogóle to forum, niech może Maxell powstawia wszystkie przepisy na Stronie Głównej a my będziemy tylko spisywać i w zaciszu dowmowym robić kiełbasy, sery, masła, nalewki. Nikt się nie będzie chwalił, nikogo nie będzie bolalo, że inny robi więcej itd.
  12. Tu jest odpowiedź, jeśli jeszcze nie czytałeś: /topic/11927-skutki-upału/?p=438296
  13. Dziękuję Piotrze.
  14. Nie bardzo rozumiem tego toku myślenia, tzn. że Ty możesz robić wg PW a ja nie? W której, podanej przeze mnie recepturze na podstawie PW jest napisane, że jest moja? Nie bądź żałosny.
  15. Najlepiej zerknąć do przepisu: /topic/9248-paweljack-w-kuchni/?p=439219
  16. Dziękuję Panowie.
  17. Dziękuję Zbójaszku.
  18. Jeszcze raz dziękuję za życzenia.
  19. Dziękuję bardzo za życzenia, również te na PW, telefoniczne i na FB.
  20. Uff. Dziękuję. Myślę, że tą puentą zakończymy temat kuminu w Gazpacho. Połowa robiących niech użyje a połowa nie.
  21. No właśnie nie. Cuminum cyminum: https://pl.wikipedia.org/wiki/Kmin_rzymski
  22. http://alesframa.com/20-comino
  23. I słusznie, ja też nie. Ja dodaję kmin rzymski vel. kumin - comino. Ale opcjonalnie jak nie zapomnę.
  24. Dziękuję. To wiele wyjaśnia, zresztą sprawdziłem wcześniej w słowniku. Może dla Hiszpanów kminek i kmin to jedno, przynajmniej w języku, natomiast to dwie różne przyprawy, zresztą na początku sam napisałeś, że kminek tu nie pasuje.
×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Powiadomienie o plikach cookie

Umieściliśmy na Twoim urządzeniu pliki cookie, aby pomóc Ci usprawnić przeglądanie strony. Możesz dostosować ustawienia plików cookie, w przeciwnym wypadku zakładamy, że wyrażasz na to zgodę.