kolego to było niemiłe.... koleżanka udzieliła Ci odpowiedzi której nie potrafiłeś znaleźć nawet w swoim poście,nie słuchasz co Ci mówią nasi fachowcy forumowi, wyjaśniając różnicę pomiędzy nazwami handlowymi a technologicznymi .... stać Cię tylko na impertynencję? Robisz to już po raz drugi, nie wiem dlaczego. Prowokacja jakaś, czy co? Zamiast dać odpowiedź w temacie, pouczasz mnie. Nie widzę w tym zdaniu nic obraźliwego. Właśnie w tym rzecz, że fachowcy forumowi nie chcą albo nie potrafią wyjaśnić, dlaczego część schabu (kotlet) nazywają polędwicą. I nie chodzi mi o nazwę handlową po uwędzeniu. Napisał Dziadek, że jeden mięsień po odkrojeniu ze schabu to polędwica, zapytałem o drugi. Skoro mam odpowiedź, że polędwiczka to wygląda na to że schab( z kością) składa się z polędwicy i polędwiczki. Jakoś mi to nie pasuje, próbuję się dowiedzieć na fachowym forum. Polędwica to część lędźwiowa tuszy mięsnej a polędwiczki to danie z polędwicy pokrojonej w plastry najprościej rzecz ujmując. Próbuję się dowiedzieć dlaczego każecie nazywać kotlet polędwicą i jak ktoś pisze inaczej to jest karcony. Na razie dostaję rady o co i jak mam nie pytać. Bagno napisał: Strona "Wedlinydomowe" jest stroną tematyczną, gdzie powinniśmy posługiwać określonym nazewnictwem. Dlatego nauczmy się, że mówimy np. "polędwica wieprzowa surowa". Właśnie o to mi chodzi, tylko mam wrażenie, że o innym mięśniu mówimy i to próbuję wyjaśnić, żebym zamawiając w rzeźni polędwicę otrzymał polędwicę a nie "schab bez kości".